BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで8
3月 3rd, 2010
BFBC2
さて、BFBC2の発売日まで残り1週間ちょっととなりました。

今日は妄想を元にARの事に関して書いてみたいと思います。あとクランに関しての報告も。
BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで7
3月 3rd, 2010
BFBC2
とうとう海外版の発売日になりましたね!徐々に色々な情報がネットにアップされてきて、本格的にBFBC2が始動したという感じがしますね!

自分はオフラインは基本的にやらない予定だし、ネタバレになるのでYoutubeなどの動画は基本的に見ないようにしたいと思います……が、1点だけ。1点だけ載せたいと思います。
BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで6
3月 2nd, 2010
BFBC2
3月に入り、BFBC2の発売まで残すところ10日ほどとなりました。期待のゲームが発売される前って、どうしてこう胸が痛くなるのでしょう。海外だと2日発売なので、もう手に入れている方もいるのでしょうね(´μヽ)

ちなみにクランではBFBC2までの避難所としてCoD4(MW1)でフリーフォーオールで遊んだりしています。これはこれで結構面白いw
BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで5
3月 1st, 2010
BFBC2
今回は動画をメインにBFBC2がどんな作品か布教の為の記事を書きたいと思います。

BFシリーズはFPSでもキルが全てのゲームでは無いので、是非FPSの経験が浅い方でも気軽にプレイしてほしいです。オフラインの1Pプレイもあるしね(´μヽ)
BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで4
2月 27th, 2010
BFBC2
さて、デモをやった感想というタイトルですが、BFBC2が発売されるまでのお楽しみエントリーと変化させていただきますw

今回はマップ&DLCとクランに関して。
ロストプラネット2、オフのマルチプレイで2分割画面採用
2月 26th, 2010
新製品・作品情報
おっとこれは地味に嬉しいニュース。発売が待たれるロストプラネット2(予定では2010年5月発売)のオフラインマルチプレイですが、なんと2分割画面が採用されることになったらしいです。
あと、嬉しいニュースが続くんですが、マルチプレーでは2分割画面を導入するんですよね。分割画面は難しいと言われていましたが、採用が決定したので本当に喜ばしいです。
身内にも発売されたら一緒にプレイしようなんて言っていたので、これは非常に嬉しい仕様です。
BFBC2を一緒にプレイするクラン員募集中
2月 26th, 2010
BFBC2
ちょっと発売前でクランシステムの詳細が分からないのですが、クラン員の募集をしたいと思います。

というかクラン員という名のフレンド募集なんですけどね(´μヽ)
BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで3
2月 26th, 2010
BFBC2
さて、昨日BFBC2のデモが終了しました。やっぱり数日間だったけどBFの面白さを再体験できた。

製品版の日本発売日は3月11日。うはー、待ち遠しいわ!待ち遠しすぎるわ!
BattleField BadCompany2(BFBC2)のデモをやった感想&発売日まで2
2月 25th, 2010
BFBC2
さて、今回はちょっとマニアックな方面から見たBattleField BadCompany2のレビュー。

僕はFPSやっている時、何が一番脳汁でてるかって敵を撃ち殺した後のリロードだ。あの金属が擦れてカシャッという音と共にマガジンを外し、小機械的なカチャカチャ、カチャッマガジン挿入音のあとに、コッキングレーバーを引いたカシャンという音。たまらん。マジでたまらん。おっきしそうだ。
MAGに盛大な修正パッチ(v1.03)が2月25日に配信
2月 25th, 2010
MAG
こ、これはとんでもない大きい修正パッチがきたよw BFBC2の体験版終了を狙ってなのか?
Our amendments are dramatic and they are many and we’re confident that they make the game even better than it already was. Not only have we revamped the effectiveness of every weapon in the arsenal and tuned our ranged firing to be more realistic, but we’ve also sped up the weapon and gear swapping process, closed off exploits that gave some teams unfair advantages on certain maps, and have made it more obvious when it’s too late to stop a charge from blowing up.
とりあえず、拙い翻訳ですがなんとなく把握できる修正部分を書いてみたいと思います。














